tag:blogger.com,1999:blog-5646807923930233791.post7528466857706061911..comments2023-09-16T10:30:44.654+02:00Comments on Fuego sardina conmigo: Pragmatism, Cosmopoliticism and the Post-modern.PopsubnormalyPunkintelectualhttp://www.blogger.com/profile/07371580810302980076noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-5646807923930233791.post-17789472080809525502014-01-06T21:05:47.859+01:002014-01-06T21:05:47.859+01:00un poco soso....well mas que un poco...what is the...un poco soso....well mas que un poco...what is the word .....pedantesco? <br /><br />cultural plurality and tolerance? well just economic tolerance should be nice<br /><br />quizás... a humanidade não se estratifica em níveis<br /><br /> isola-se em bolsas…. There are a number of secondary and minor characters in Noli Me Tángere.“Salvi” is the shorter form of “Salvi” meaning Salvation, or “Salvi” is short for “Salvaje” meaning bad hinting to the fact that he is willing to kill an innocent child, Crispin, just to get his money back, though there was not enough evidence that it was Crispin who has stolen his 2 onzas.<br /> El Alférez or Alperes – chief of the Guardia Civil. Mortal enemy of the priests for power in San Diego and husband of Doña Consolacion.<br /> Doña Consolacíon – wife of the Alférez, nicknamed as la musa de los guardias civiles (The muse of the Civil Guards) or la Alféreza, was a former laundrywoman who passes herself as a Peninsular; best remembered for her abusive treatment of Sisa.<br /> Don Tiburcio de Espadaña – Spanish Quack Doctor who is limp and submissive to his wife, Doña Victorina.<br /> Teniente Guevara – a close friend of Don Rafael Ibarra.<br /><br />Para a Posteridade e mais Alémhttps://www.blogger.com/profile/16303074095059302919noreply@blogger.com